El Sindarin es uno de los principales idiomas de los Elfos, y el más importante, conocido y hablado en la Tierra Media, especialmente durante la Tercera Edad. El Sindarin es la lengua de los Sindar, los Teleri que se asentaron en Beleriand y no partieron a Valinor, pues se quedaron esperando a su rey perdido. Tras los eventos de la Primera Edad y el hundimiento de Beleriand, el idioma fue llevado a la Tierra Media, y hablado allí, por los Sindar que se quedaron. Fue hablado hasta posiblemente la Cuarta Edad del Sol cuando casi ya finalmente, todos sus hablantes elfos partieron definitivamente a Valinor. A partir de entonces es posible que quedara como una lengua antigua, conocida solo por las elites en el reino unificado de Gondor y Arnor.
Rama Lingüística[]
ELDARIN COMÚN: Idioma de los Eldar, los elfos que decidieron ir a Valinor y emprendieron la Gran Marcha. Surgido en contraposición con las lenguas Avarin de los Avari, el Eldarin Común derivó en dos variantes:
- Quenya Primitivo: Hablado por los Noldor y los Vanyar, nació durante su estancia en Beleriand, mientras esperaban, antes de partir a Valinor. Luego dió origen más tarde al Quenya Moderno en Valinor.
- Telerin Común: Lengua de los Teleri, que se desarrolló a partir del Eldarin Común, al detenerse estos tras las Montañas Nubladas, por miedo a cruzarlas.
- Nandorin: Lengua de los Nandor o elfos silvanos, que abandonaron la marcha tras las Montañas Nubladas y se asentaron en los Valles del Anduin y más tarde en Lórien y el Bosque Verde. Algunos de entre los Nandor volvieron a emprender la Marcha, instalandose en Beleriand y fueron conocidos desde entonces como Elfos Verdes o Laiquendi, y hablaron también Nandorin, con un dialecto particular.
- SINDARIN: Lengua de los Teleri que cruzaron las montañas y se asentaron en Beleriand, algunos por enamorarse del mar, los Falathrim, otros por esperar a su rey perdido, los Eglath. Cuando el rey regresó y tomó el nombre de Thingol, ambos grupos fueron conocidos como Sindar, siendo el Sindarin la lengua de estos. Existían dos grandes grupos dialectales y cuatro dialectos: El Grupo de dialectos Sureños , que comprendía el dialecto Doriathrin (lengua de Doriath) hablado por los Doriathrim y el Falatrin (lengua de las Falas o Costas) hablado por los Falathrim; y el Grupo de dialectos Norteño, que comprendía el dialecto Noroeste hablado en Hithlum, Mithrim y Dor-Lómin, y el dialecto Noreste hablado en Dorthonion y Ardgalen, hablados por los Sindar conocidos como Mithrim.
Dialectos[]
En la Primera Edad[]
El Sindarin se componía en un origen, en Beleriand durante la Primera Edad, de dos grandes grupos o variantes de dialectos: El Grupo sureño y el Grupo Norteño; El Grupo sureño se compone de dos dialectos (el Falathrin y el Doriathrin) y el Grupo Norteño se compone también de dos dialectos (el Noroccidental y el Nororiental). Los Noldor al llegar a Beleriand, adoptaron la lengua Sindarin pero con muchas influencias de su lengua Nativa, el Quenya. Esta lengua influyó en el Sindarin que los Noldor hablaban y acabó influyendo en todos los dialectos del Sindarin, a excepción del Doriathrin hablado en Doriath.
GRUPO SUREÑO: Es el grupo de dialectos que abarca mayor territorio y el que tiene más hablantes. Uno de los dialectos sureños se convirtió en el estándar del idioma, usado como lengua franca en la Tierra Media en la Segunda y la Tercera Edad. Tambien fue usada por los hombres y llevada más tarde a Númenor.
- Dialecto Falathrin : Hablado por los Falathrim, Sindar de las costas sobre todo en los puertos de Brithombar y Eglarest. Permaneció cercano al dialecto Doriathrin de Doriath pues había gran comercio entre ambos lugares. Más tarde formó en corpus principal del dialecto Beleriandico, hablado en la Tierra Media a partir del final de la segunda edad como estándar y lengua franca de los Elfos que se quedaron en la Tierra Media. Con la caída de Beleriand en manos de Morgoth, los Sindar se refugiaron en la isla de Balar y el delta del Sirion, dónde este dialecto se alzó como el principal y se usó como la lengua franca de las comunidades Sindarin y Noldor refugiadas aquí. Esto más tarde sería crucial para la base de este dialecto en el dialecto Beleriandico surgido en la Segunda Edad en la Tierra Media.
- Dialecto Doriathrin: A veces denominado como Sindarin Central. Era hablado por los Sindar que vivían en el centro del reino, en el bosque junto al rey y eran la mayoría. Se considera el más conservador y arcaico de los dialectos del Sindarin, pues presentaba pocas mutaciones, y más tarde, mientras el Quenya de los Noldor influyó en el resto de dialectos, no lo hizo en el de Doriath. Más tarde el Beleriandico tendría influencias importantes de este dialecto.
GRUPO NORTEÑO: Es el grupo de dialectos hablados al norte de Beleriand, y más tarde fue adoptada como la variante usada por los Noldor, sufriendo cambios por la influencia del Quenya. También fue adoptada como la lengua principal de los hombres que se asentaron en el norte de Beleriand y más tarde llevada a Númenor por los Edain.
- Dialecto Noroccidental: hablado por los Mithrim, los Sindar del norte de Beleriand que eran los menos numerosos, en las tierras de Hithlum, Mithrim y Dor-Lómin . Esta variedad desaparecería o sería absorbida y adoptada por los Noldor con el tiempo. Siendo convertido en parte en El Sindarin de los Noldor. Los Hombres o Edain que se asentaron aquí adoptaron esta lengua también como suya propia.
- Dialecto Nororiental: fue hablado por los Sindar que vivían en las regiones de Dorthonion y Ard-galen. Más tarde, fue absorbida y adoptada por los Noldor y por los hombres que aquí vivían.Uno de los hombres más famosos, Beren, hablaba Sindarin en este dialecto, que delataba su origen y herencia ante Thingol en Doriath.
- Sindarin de los Noldor: Los Noldor al llegar a la tierra media desde Valinor, llegaron a las tierras del norte, y absorbieron a las poblaciones Sindar que allí vivían, adoptando asi el Sindarin norteño como propio, pero como su lengua era el Quenya, ésta influyó notablemente en el Sindarin que hablaban, y acabó más tarde influyendo en todos los dialectos del Sindarin a excepción del Doriathrin.
A partir de la Segunda Edad[]
Con la Destrucción de Beleriand en la Guerra de la Cólera, al final de la Primera edad, la mayor parte de estos dialectos desaparecieron o se fusionaron en la isla de Tol Eressëa o en la Tierra Media, por las comunidades que emigraron a ambos lugares. En Tol Eressëa nació un dialecto nuevo, hablado por todos los Sindar que partieron de la Tierra media a las tierras bendecidas y presentaba influencias de todos los dialectos, y del quenya. En la Tierra Media nació un nuevo dialecto, conocido como Beleriandico
- Dialecto Beleriandico: Era el dialecto hablado por las comunidades Sindar que permanecieron en la tierra media. Es probable que existieran varias variantes, como El dialecto de Lindon, el de Eregion, el de Lórien, el del Bosque Verde y más tarde el de Rivendel o Imladris. Sin embargo no se sabe como eran estos dialectos, pues el Beleriandico era la variante más usada pues era en realidad era un Sindarin estándar, usado entre las comunidades hablantes de Sindarin para comunicarse entre si. Se convirtió en la lengua Franca de toda la tierra media, pues fue usada tambien por los Enanos y los hombres de Númenor e incluso por otras razas. La Puerta Elfica de Khazad-dûm fue inscrita en este dialecto. Sin embargo, durante la Tercera Edad, el Oestron fue desplazando progresivamente al Sindarin, convirtiéndose en la lengua principal y más hablada, aunque ésta tenía fuertes influencias Sindarin. Este dialecto denominado Beleriandico se basaba en el Sindarin occidental hablado en las Falas, pues en la guerra de la Cólera, fue la lengua franca en Avernien (el delta del Sirion) y la isla de Balar, adoptando el resto de Sindar y Noldor esta variante. Así, los elfos que decidieron quedarse tras el hundimiento de Beleriand, transportaron la lengua a la Tierra Media y ésta fue convertida en la lengua franca de facto de la tierra media. También tenía importantes influencias del Doriathrin y del Quenya.
- Dialecto de Tol Eressëa: Este dialecto no es nombrado per se, pero es de imaginar que existiera, ya que las comunidades Sindarin que partieron a Valinor tras la Guerra de Cólera y en las edades posteriores se asentaron en su inmensa mayoría en la isla de Tol Eressëa, y allí divergieron por su aislamiento del Sindarin hablado al otro lado del mar en la Tierra media. Es probable que tuviera influencias del Quenya pues en la isla convivía con comunidades Teleri-Falmari y algunos Noldor, hablantes del Quenya. Además el Quenya era la lengua principal y más hablada en Eldamar.
- Dialecto de Númenor: Es probable que los hombres o Edain asentados en Númenor y que procedían del Norte de Beleriand, cuya lengua materna era el Sindarin del Grupo Norteño, mantuviesen este dialecto como la variedad más hablada comúnmente. Los Númenoreanos que tenían el Sindarin como lengua materna (En el norte de la isla de Númenor), hablarían sindarin en los dialectos Norteños en la vida cotidiana: el Nororiental y el Noroccidental. Sin embargo, probablemente las elites aprendieron a hablar el dialecto Beleriandico y el dialecto de Tol Eressëa, debido al comercio con la Tierra Media y Valinor respectivamente. Es posible que estuviera muy influido por el Quenya, que era también usado por los Númenóreanos, pero sobre todo para nombres, titulos, registros historicos, y lugares geográficos. Es probable que el Adûnaico, hablado también como lengua cotidiana en la isla, especialmente en el Sur, influyera en el Sindarin de Númenor. Más tarde, el conocimiento del Sindarin perduró hasta la llegada de los Númenóreanos a la Tierra Media para fundar Gondor y Arnor, siendo una lengua conocida entre las elites de ambos reinos. El dialecto de Gondor y de Arnor fue probablemente hablado como una variante moderna del Sindarin de Númenor, pero con muchas influencias del Beleriandico, que era el dialecto del Sindarin principal de la Tierra Media. Con el tiempo, el Sindarin fue desplazado por el Oestron, quedando este Sindarin cómo lengua de las Élites, reyes, nobles y personas cultas en ambos reinos.
Historia[]
El idioma es un descendiente del Telerin Común, un idioma antiguo hablado por todos los Teleri durante la gran marcha, descendiente a su vez del Eldarin Común, la lengua de todos los Elfos o Eldar, aquellos que decidieron ir a vivir con los Valar. Por lo tanto, del Eldarin Común surgieron dos lenguas: el Quenya Primitivo, hablado por los Noldor y los Vanyar, y el Telerin Común, hablado por los Teleri. Esta diferencia surgió debido al hecho de que los Teleri eran más numerosos y iban más atrasados en la Gran Marcha. Los Noldor y los Vanyar iban más adelantados y tenían mayor contacto entre sí durante la marcha. La diferencia entre el Eldarin de los Noldor y Vanyar, y el de los Teleri, se intensificó cuando los Noldor y Vanyar llegaron a Beleriand, pero los Teleri se detuvieron tras las montañas Nubladas pues tenían miedo de Cruzarlas. Esto dió origen al Quenya Primitivo entre los Noldor y Vanyar en Beleriand, y el Telerin Común entre los Teleri al otro lado de las Montañas Nubladas.
Durante su parón tras las montañas nubladas, algunos Teleri, al mando de Lenwë, no quisieron continuar la marcha y se dirigieron al sur, asentandose en los valles del Anduin. Fueron conocidos como Nandor y el Telerin común que hablaban dió origen al Nandorin.
Los Teleri continuaron por fin hasta Beleriand, cruzando las montañas nubladas, pero los Noldor y los Vanyar habían partido ya a Valinor y allí su idioma se convirtio en el Quenya Moderno, surgido del Quenya Primitivo que habían creado en la Tierra Media.
Los Teleri entonces perdieron a su rey, y entonces se dividieron en dos. Los que decidieron esperar a su rey y los que quisieron continuar sin él, que fueron conducidos a las costas por el hermano del rey, Olwë, mientras los otros se quedaban buscandole en el interior de Beleriand, llamandose los Eglath o los Abandonados. Los Elfos al mando de Olwë, se dividieron, quedandose algunos en las costas, tras enamorarse de ellas, mientras el resto partió finalmente a Valinor, siendo conocidos como Falmari y adoptaron y hablaron un idioma llamado Telerin, una variedad o dialecto del Quenya que se caracterizaba por tener muchas influencias del Telerin Común.
Los Elfos que se quedaron en Beleriand, finalmente encontraron a Elwë, que los reunificó a todos y a partir de entonces se llamaron Sindar. Su idioma, el Telerin Común, entonces cambió hasta convertirse en un idioma propio, conocido como Sindarin, la lengua de los Sindar
Reinos[]
Primera Edad[]
Beleriand: Dominios de Thingol[]
El reino de Doriath fue el primero de todos los reinos en tener el Sindarin como lengua principal, pues como es evidente, este reino dió forma a los Sindar, su cultura e identidad, y el idioma fue creado por los habitantes elficos de este reino.
El idioma fue adoptado más tarde por las comunidades Noldor, y fue hablado también en los Reinos de los Noldor en el exilio durante la Primera Edad.
Segunda Edad y Tercera Edad[]
Lindon[]
Más tarde, con el hundimiento de Beleriand y el comienzo de la Segunda Edad, el Sindarin tomó mucha fuerza en la Tierra media, siendo la principal lengua hablada allí. Fue probablemente la lengua más común e importante de Lindon,seguida de cerca por el Quenya, debido a la naturaleza mixta del propio reino de Lindon, cuya población se componía de Sindar, Noldor y Elfos Verdes.
Eregion[]
Es probable que se hablara minoritariamente en Eregion, un Reino fundamentalmente Noldor dónde el Quenya tenía gran importancia, sin embargo algunos Sindar vivían en el Reino y el Sindarin era la lengua más usada entre los Elfos.
Rivendel o Imladris[]
Curiosamente, el Sindarin fue más común en Rivendel o Imladris que el Quenya, a pesar de haberse fundado con refugiados de Eregion y elfos de Lindon. Aunque convivía siempre con el Quenya en menor medida, es posible que predominase el Sindarin debido a la naturaleza mixta del Reino y porque los Sindar no conocían el Sindarin, pero los Noldor sí y la hablaban y aprendían facilmente, mientras que el Quenya era más dificil para los Sindar que tardaban mucho en aprenderlo.
Lórien y Bosque Verde[]
Con la caída de Beleriand, muchos de entre las elites del antiguo reino de Doriath que no deseaban aún partir a Valinor, se asentaron en la tierra media. Lindon estaba regido por Elfos Noldor y Sindar, y algunos sindar quisieron tener dominios propios, sin la influencia noldo en ellos, al mismo modo que Eregion se fundó a modo de minimizar la influencia Sindar. Estos Elfos Sindar, cruzaron las montañas Nubladas y retomaron el contacto con los Elfos perdidos tiempo atrás, los Nandor que allí vivían. Aqui se instalaron y se erigieron como sus señores, debido a su mayor cultura y ser elfos de mayor prestigio, conocimiento y poder. Con estos señores Sindar, llegó tambien parte del pueblo llano Sinda, que se instaló en el bosque, mezclandose con los elfos locales, aunque fueron una minoría. Esto propició la adopción del Sindarin por estas comunidades, tanto en Lórien como en el Bosque Verde, siendo estos elfos "sindarizados", adoptando muchas costumbres sindar y su lengua.
El Nandorin, que hasta entonces había sido la lengua de los Elfos Silvanos, se fue perdiendo hasta extinguirse, conservandose sólo en toponimia, nombres propios etc...
Reino de Númenor[]
El Sindarin era la lengua de los Edain de la casa de Beör, y cuando estos Edain se asentaron en el norte de la isla, el Sindarin fue la lengua de aquellas tierras, mientras el adunaico, la lengua de la casa de Haleth, y la casa de Hador, fue la lengua de las tierras al sur de la isla, donde estos hombres mayoritariamente se asentaron. Por tanto, el Sindarin y el adunaico fueron las lenguas principales de los hombres de Númenor. El Quenya era usado como una lengua de la realeza, los registros, los nombres, titulos etc... una lengua del conocimiento. El comercio con los Elfos de Valinor era posible pues conocian tanto el Sindarin como el Quenya, ambas lenguas conocidas en la isla. Al mismo tiempo, los Elfos de Lindon podían comerciar con ellos sin problemas lingüísticos.
Muchas colonias númenóreanas fueron fundadas en las costas de la tierra media, y con ellas llevaron el uso del Sindarin. Por eso, algunos hombres en la tierra media usaban el Sindarin, y eso contribuyó a la dominancia de esta lengua en la región respecto a otras.
Gondor y Arnor[]
El Sindarin fue una lengua hablada por los Numenoreanos fieles y por lo tanto traída a la Tierra Media por estos en su exilio cuando fundaron los Reinos tanto de Gondor, como de Arnor. El idioma tambien del pueblo llano en un principio, quedó desplazado al asimilar los Numenóreanos a los hombres menores que vivían en los territorios dónde acababan de fundar sus reinos, y poco a poco, un nuevo idioma, el Oestron fue desplazando al Sindarin. Este idioma pasó a ser conocido entonces sólo por las élites, como las nobles familias numenoreanas del reino, las personas cultas, y la realeza.
Cuarta Edad[]
Reino Unificado[]
Es probable que con el fin de la Tercera Edad, y la unificación de Arnor y Gondor, el Sindarin volviera a tener la importancia de antaño, pues se retomaron contactos con los Elfos, en especial con el cercano bosque de Ithilien, cuyo rey era Legolas, y que había fundado cerca de Gondor, con elfos del bosque verde. Sin embargo, durante esta edad, los últimos elfos parten poco a poco a Valinor, hasta desaparecer de la Tierra Media, y con ellos el Sindarin. Este idioma entonces quedaría como una lengua antigua, hablada por la Realeza y los Nobles y como una lengua de preservación, similar al papel que durante la edad anterior habia tenido el Quenya. Es probable que para esta edad, ambos idiomas elfos se hayan convertido en lenguas de conocimiento, pero poco habladas o usadas en la vida cotidiana.
VALINOR
En Valinor, El Sindarin fue hablado en la Isla de Tol Eressëa, pues la inmensa mayoría de los Sindar de la tierra Media se asentaron en la isla, y desde ese momento le dió un carácter especial a la misma. El Sindarin por tanto se convirtió en la lengua principal de la isla y desplazó en menor medida al Quenya Telerin de las comunidades Falmari que vivían aquí desde las Edades de los Árboles. Sin embargo, el Quenya Telerin y el Quenya Exilico de los Noldor siguieron siendo usados en la Isla, ya que algunos de los Noldor de la tierra media recien instalados en la isla, no habían olvidado el Quenya Exilico, y lo trajeron consigo, y así este dialecto del quenya convivió también con el Quenya Telerin, el dialecto de los Falmari nativos. Al mismo tiempo, el Quenya era una lengua hablada, usada e importante en Valinor, más que el Sindarin, hablada en sus respectivas variedades, el Quenya Noldorin (los Noldor que no fueron a la tierra media), el Quendyan (hablado por los Vanyar) y el Quenya Telerin (hablado por los Teleri-Falmari de Valinor). Por esa razón aunque el Sindarin era la lengua mayoritaria en la isla por la masiva llegada de elfos de la tierra media, el Quenya siguió siendo muy hablado y usado.
Esto permitió que durante la segunda edad, los Elfos Sindar de Valinor que vivían en Tol Eressëa, navegaran hasta Númenor para comerciar con los Edain y pudieran comunicarse en sindarin con ellos, pues la lengua era hablada en ambas islas.